Před časem jsem se na své stránce na Facebooku zeptala, jak lidé chápou slovo expat (zkratka pro expatriate).
Samotné slovo expat znamená osobu, která na určité časové období cestuje do jiné země, pracuje nebo žije.
Podle Oxfordského slovníku: expat -> osoba žijící v zemi, která není jeho vlastní (krátká forma emigrantů)
Trochu jako imigrant / emigrant, ale stále na určité období, imigrant – znamená osobu, která odchází na neurčitou dobu nebo trvale.
Podle stejného slovníku: imigrant / emigrant -> osoba, která přišla trvale žít do jiné než vlastní země.
Existuje také slovo migrant -> osoba, která se stěhuje z jednoho místa na druhé za účelem hledání práce nebo lepších životních podmínek.
Slovo expat nyní získalo omezený význam. Nejčastěji se používali ve vztahu k zaměstnancům přemístěným za prací do zahraničí, jejich partnerům, rodině. A to platí i pro vyšší platy.
A emigrant začal přijímat význam s negativní odezvou – horší sociální status, hledání zaměstnání, nemluvě o kontextu současné emigrační krize.
Také jsem se setkala s celkem kontroverzním přístupem ke mně, že slovo expat je „vyhrazeno“, jako by to bylo jen pro bílého emigranta s vyšším sociálním postavením a spíše bohatého…
V komentářích pod mými příspěvky jsem dostala zajímavou definici expata, která dokonale odráží to, co – bez ohledu na definici, význam slova, bez ohledu na účel a čas emigrace – co se v nás děje:
ex Patriot -> obkročující clovek, který se již nekriticky ztotožňuje se svou domovinou a zároveň se na svém novém místě necítí stoprocentně jako doma. Děkuji Marta Hilgert ze společnosti No Stress Art!
A je to jako se mnou a mými skvělými klienty ?
Taková malá anekdota:
Před časem jsem napsala jedné ze skupin na FB, že jsem Expat Mom, a setkala jsem se s přesvědčením, že možná je to syndrom, nemoc ?
A absolutně to nepíšu, abych si z toho dělala legraci, dokonce oceňuji, že se tito lidé ptali přímo a směle mluvili o svých sdruženích! A měla jsem šanci jim vysvětlit význam slova expat.